镀金神座时代的齿轮第252章 锈铁上的新漆
电梯抵达七楼时康罗伊的怀表刚敲响六点三刻。
胡桃木办公室的门虚掩着透过门缝能看见理查德·摩尔的影子在百叶窗上晃动——年轻议员正俯身整理案头的法案副本金红色的头发在晨光里泛着绒光。
乔治!理查德听见脚步声转身时碰倒了墨水瓶深褐色的液体在《宾夕法尼亚州公共工程管理条例》上晕开个圆他们改了三条修正案贸易委员会的老狐狸们昨晚塞进了紧急项目豁免条款他抓起吸墨纸的手在发抖指节因用力泛白但我把您给的格拉斯哥报告钉在了修正案背面—— 康罗伊接过那份边缘微卷的白皮书封皮上还沾着印刷机的油墨味。
很好。
他用银裁纸刀挑开报告第三页这里的数据会替你说话:1849年格拉斯哥市政厅重建项目因为暗箱操作多花了两万英镑够建五所工人子弟学校。
他抬头时理查德镜片后的眼睛亮得惊人像被点燃的燧石。
楼下突然传来电话铃声的尖啸。
康罗伊的贴身护卫约翰·霍克探进头:是州长办公室说西蒙·卡梅伦先生亲自来电声音大得整层楼都听见了。
接进来。
康罗伊坐进皮质转椅指尖轻轻叩着桌面的绿呢台布。
电话筒刚贴到耳边炸雷般的怒吼便劈了过来:康罗伊! 你这是要把宾夕法尼亚的钱袋子捅个窟窿! 私人资本不是慈善堂—— 西蒙先生康罗伊打断他故意把二字咬得极重上周三您的侄子在匹兹堡铁路招标会上用低于成本价15%的报价挤走了老派特森的公司。
他抽出张照片推到理查德面前——照片里三个穿高领西装的男人在酒吧碰杯您说私人投资者会被吓退但您的家族似乎很擅长用不透明制造独家生意。
电话那头突然安静了。
康罗伊能听见西蒙粗重的喘息声像台年久失修的蒸汽泵。
你会后悔的。
西蒙最后撂下这句话话筒砸在话机上的闷响震得康罗伊耳膜发疼。
他要动手了。
理查德放下刚写完的修正案指腹蹭过下巴新冒的胡茬财政部的朋友说债务展期审批可能卡到月底。
康罗伊没接话目光落在窗外。
晨雾已经散了特拉华河上的货船正往码头卸货穿粗布工装的工人扛着麻包影子被阳光拉得老长。
他想起昨夜档案员送来的采石场主字条想起玛丽·奥康纳在纺织厂被机器绞断的手指——那些被不透明碾碎的人生该有面镜子照照了。
去市政厅。
他突然起身西装下摆扫过桌角的咖啡杯凯瑟琳的观审团今天进驻交通厅我要亲眼看看。
交通厅的会议室里檀香混着油墨味扑面而来。
凯瑟琳·莱恩站在长桌尽头米色连衣裙的腰身处别着枚铜质胸针——那是她亲手设计的齿轮与天平交叉的图案。
她对面十二名官员正襟危坐最年长的交通厅长额角挂着汗珠把钢笔套摘了又套。
现在开始评审斯克兰顿铁路维修合同。
凯瑟琳的声音像敲在瓷盘上的银匙清脆而冷冽。
她侧过身露出坐在第二排的华工遗孀周阿秀——五十岁的妇人裹着靛蓝土布衫怀里抱着个雕花檀木盒盒里盛着计时沙漏。
第一位投标人麦卡锡建筑公司。
秘书刚念完周阿秀便倒转沙漏细沙开始簌簌下落。
我们的报价是...... 凯瑟琳突然举起手指尖点向墙上的投影布——三张标书的扫描件正并排显示麦卡锡、奥布莱恩、多诺万三家公司过去三年在桥梁、公路、铁路三类工程中轮流中标。
她抽出支粉笔在2.35美元/平方英尺的报价下画了道粗线更巧的是你们的材料成本核算表连小数点后两位都一模一样。
会议室里响起抽气声。
交通厅长的喉结动了动刚要开口周阿秀的沙漏地落尽。
发言时间到。
妇人操着带吴语口音的英语声音不大却像根细针扎进每个人耳中。
康罗伊倚在门边看着记者们的镁光灯此起彼伏。
当交通厅长摘下银质领针颤抖着解下西装时他摸出怀表看了眼——比差分机预测的围标案曝光时间早了十七分钟。
人民不需要懂金融但他们看得清公平。
他对身边的约翰说语气轻得像片羽毛。
年轻护卫没接话只是用力点头喉结动了动像是把什么滚烫的话咽了回去。
下午三点鲍厄里银行的大理石营业厅里电报机作响。
埃默里·内皮尔晃着杯威士忌走进来金褐色的液体在水晶杯里打着旋:财政部的暂停令到了老卡梅伦这次下了血本。
他把电报拍在康罗伊面前纸页边缘还沾着财政部的火漆印。
康罗伊扫了眼内容突然笑出声。
他抓起钢笔在空白处疾书笔尖几乎要戳破信纸:发公告鲍厄里银行以低于市场两成的利率认购五百万州债。
他停了停又补了句资金专用于小型制造业升级。
小主这个章节后面还有哦请点击下一页继续阅读后面更精彩!。
本文地址镀金神座时代的齿轮第252章 锈铁上的新漆来源 http://www.shujumai.com




